+38 (068) 224 24 97

Просимо вибачення, наразі не можемо відповідати на дзвінки.

На зв’язку з вами в месенджерах

Час роботи адміністратора

Пн - Сб з 9:00 до 20:00 за київським часом

Як вивчати англійську за допомогою книг: приємне з корисним

Олена

Ви можете брати уроки англійської по скайпу, відвідувати курси, робити вправи, але щоб мова добре засвоювалася і як слід «шліфувалась», однозначно потрібна самостійна робота. Причому під час цієї роботи ви маєте застосовувати вивчене на практиці.

Багатьом з нас читання цікавих книг приносить задоволення та приємні емоції. Тому займаючись вивченням англійської мови, нам буде неважко читати улюблені твори англійською.

книги для англійської

Чи можна вивчити англійську за книгами?

Вивчення англійської за книгами цілком реальне, якщо обирати книги, адаптовані для тих, хто вивчає мову або книги з паралельним перекладом.

Читання книг англійською допомагає покращити словниковий запас, граматику та дає розуміння структури мови. Також корисно обирати книги з аудіозаписами, щоб розвивати навички сприйняття мови на слух.

Комбінування читання з іншими методами, такими як розмовна практика та перегляд фільмів англійською, може значно прискорити процес навчання.

Як вивчати англійську за книгами?

Вивчення англійської мови за книгами з перекладом, за адаптованою літературою буде ефективним, якщо дотримуватися певного алгоритму.

Як же вивчати англійську за книгами:

  1. Оберіть книгу, яка відповідає вашому рівню англійської мови. Краще починати з адаптованих книг або вивчати англійську за книгами з паралельним перекладом, де на одній сторінці текст англійською, а на іншій – вашою рідною мовою.
  2. Читайте текст англійською, намагаючись зрозуміти загальний зміст. Потім перекладайте, щоб перевірити своє розуміння тексту, виділити нові слова та вирази.
  3. Під час читання виписуйте нові слова та вирази у контексті. Це допоможе запам’ятати лексику.
  4. Повертайтеся до прочитаних розділів і перечитуйте їх, звертаючись до своїх нотаток із новими словами. Якщо книжка з перекладом – прикрийте його, щоб не підглядати.
  5. Знайдіть аудіоверсію книги та слухайте її, читаючи текст. Це покращить навички сприйняття мови на слух та вимову.

Якщо ви дотримуватиметеся цих правил, то ствердно дасте відповідь на запитання, чи можна вивчити англійську за книгами.

Як правильно вибрати книгу для читання англійською

Якщо ви вирішили вивчати англійську по книгам, то, на жаль, взяти перший твір, що сподобався, і негайно приступити до нього навряд чи вдасться. Книга повинна даватися легко, і тому вибір залежатиме не тільки від ваших симпатій, а й від рівня знань.

На що орієнтуватися під час вибору?

Вивчення англійської по книжкам передбачає, що учень зможе прочитати їх і отримати якусь користь: вивчити нову лексику, закріпити граматику. Тож для читання англійською твори адаптують.

Підбираючи книжки під рівень знань, варто керуватися кількома простими правилами.

  • Краще недооцінити, ніж переоцінити свої можливості. Навіть якщо книга виявиться для вас легкою, ви все одно візьмете з неї для себе щось корисне. Гірше, якщо вона виявиться надто важкою. Це буде не просто каторжне та повільне читання, але й безглузде: величезний наплив нових слів не запам’ятовується.
  • Якщо ви вирішити вивчати англійську по книжкам, вибирайте твори з актуальною лексикою, щоб вона була максимально корисною для вас. Фентезі, казки, хитромудрі твори романтизму і реалізму XIX століття і наукова фантастика підійдуть хіба що зацікавленим філологам з високим рівнем володіння мовою.

Рівень

Для початкових рівнів добре підійдуть дитячі книжки (але не казки). Написані для дітей книжки спеціально розроблені для того, щоб маленька дитина з легкістю могла запам’ятати нові потрібні слова і дізнатися про щось нове. Це відмінно підійде і для дорослих, які починають вивчати англійську.

child books for english

Найскладніше підібрати літературу для середніх рівнів (B1, B2), оскільки дитяча вже не підходить, і невідомо, чи підійде конкретна серйозна книга. Пропонуємо звернути увагу на масову літературу. Відмінно підійде Агата Крісті, вона пише дуже доступно та легко. Непогані в цьому плані також Стівен Кінг, Сідні Шелдон, Джоан Роулінг (саме «Гаррі Поттер») та деякі інші.

Власникам рівнів “С1″, ​​”С2” вже набагато простіше вибирати, адже їм може підійти широкий спектр літератури. Бажано брати сучасні книги, хоч би починаючи з періоду після Першої світової війни. Часто рекомендують Хемінгуея, Фіцджеральда. Можна взяти й Сомерсета Моема, хоча він підходить і для В2. Можливо, вам буде цікава Айріс Мердок.

В ідеалі, звертайте увагу на сучасну прозу: ви не тільки дізнаєтесь найактуальнішу лексику, але й будете розбиратися в літературних світових новинках, що до снаги не кожному.

Як оцінити складність тексту?

Зупиняючи свій вибір на певній книзі, просто відкрийте її на першій сторінці та перегляньте текст. Оцініть, скільки тут для вас незнайомих слів.

Щоб читання було приємним та максимально корисним, на одну сторінку тексту книги має бути 3-5 незнайомих слів. І не більше ніж 7-8. Тоді Ви не втратите інтересу до книги й зможете запам’ятати щось нове. Перевантаженість твору незнайомими вам словами зробить читання повільним, важким, і незнайомі слова будуть запам’ятовуватися у малій кількості.

Високоефективні та інтенсивні уроки репетитора англійської по скайпу пропонує школа SkyLingua. Зламайте всі мовні бар’єри та спілкуйтесь зі світом на рівних!

Як практикувати розмовну мову під час вивчення іноземних мов?
Як практикувати розмовну мову під час вивчення іноземних мов?
Нещодавно ми провели опитування серед викладачів-носіїв мови, щоб дізнатися, які труднощі виникають у студентів на заняттях з практики розмовного мовлення. Виявилося, що часто учні намагаються говорити дуже технічно, складними реченнями, підбираючи слова та фрази, які носії рідко використовують при живому спілкуванні. Тому на перших етапах навчання відшліфовуються найпоширеніші нескладні вирази для спілкування. З ким краще […]
читати докладніше
viber whatsapp